|
Translate Nigerian igbo to english google | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IGBO Word |
Continuous Meaning |
ENGLISH BEKEE |
|
|
|
I. |
|
|
|
|
|
i |
|
see ị |
I gi were? |
|
would you take? |
I na awo bu mu |
|
you are cheating me |
I na ele mmanya? |
|
do you serve alcohol (drink) |
I na su beke? |
|
do you speak English? |
I nwere ula di? |
|
do you have any room available? |
|
I nwereiki me ka o di ufe, biko? |
can you make it lite, please? |
I nweriki kpotem na |
|
can you wake me at ... |
I nye |
|
If you give |
iba |
|
Fever |
|
|
|
ibe |
|
part (of); piece (of); wanting to cry |
|
ibe akwa |
piece of cloth; crying |
|
ibe akwaukwo |
sheet, piece, of paper |
|
ibelibe |
a small peice |
|
ibelibe ite |
potsherd |
|
ibelibe nku |
splinter |
|
ibe naabo |
2 pieces; two pieces |
|
Ite afu e tiwalu ibe naabo |
the pot broke into two pieces |
|
ibe nku |
plant; piece of wood |
|
ibe nni |
a piece of food (like cocoyam, yam, plantin, etc.) |
|
Welu ofu ibe nni |
Take a piece of food |
|
ibe oloma |
segment of orange |
|
ibe osisi |
part of tree (split from main body) |
|
n'ibe n'ibe |
in pieces; to pieces; piece by piece |
|
wa ibe |
break, smash, into pieces |
ibe |
|
part {of}; piece {of}; |
|
ibe akwa |
piece of cloth; |
|
ibe akwụkwọ |
sheet, piece, of paper |
|
ibelibe |
a small piece |
|
ibelibe ite |
potsherd |
|
ibelibe nkụ |
splinter |
|
ibe naabọ |
two pieces |
|
Ite afụ tiwalụ ibe naabọ |
The pot broke into two pieces |
|
ibe nkụ |
plant; piece of wood |
|
ibe nni |
a piece of food {like yam, cocoyam, etc.} |
|
Sụlu ofu ibe nni |
Take a piece of food |
|
ibe ọjị |
diction or cotyledon of kola |
|
ibe oloma |
segment of orange |
|
ibe osisi |
part of tree {split from the main body} |
|
n'ibe n'ibe |
in pieces; to pieces; piece by piece |
|
wa ibe |
break, smash, into pieces |
ibe |
|
pledge; security; pawn; hostage |
|
gba ibe |
pledge; give as security |
|
Ejili m ewu gba Obi ibe |
I pawned my goat to Obi |
|
Ejili m ụnọm gbalụ ibe |
I gave my house as security/mortgaged my house |
|
Ọ gbalụ ndụ ya n'ibe |
He insured his life |
|
O ji m gba ibe? |
Am I a pawn at his mercy? |
|
jide n'ibe |
hold as hostage |
|
E jidelụ ya n'ibe |
He's a hostage; bet |
|
Ibe fielụ m |
I lost the bet |
|
ma ibe |
bet; stake |
ibe |
|
companion; neighbour; |
|
ibe anyị |
comrades; friends; compatriots; companions; |
|
ikwu na ibe |
relatives and neighbours; kinsfolk and friends |
|
sochi ibe n'azụ |
walk in single file; follow immediately behind each other; follow immediately behind or after companions |
ibeli |
|
instrument with cane handle and many cords, used for flogging or for killing flies |
|
|
|
ibi |
|
swelling of the scrotum; hydrocele |
|
amụ ibi |
hydrocele {A hydrocele is a collection of fluid in the scrotum or a pocket of watery liquid that has built up around your testicle} |
|
da ibi |
have hydrocele |
ibili |
|
adult woman; married woman |
|
ibili achi |
adult woman; married woman |
ibo |
|
accusing falsely, placing {a load} on {a head} |
ibola chi |
|
greeting: good morning { Ibola chi - reply: good morning/ morning} |
ibome, ubom |
|
metal gong used by town crier {announcer}, or by titled man on feats days to summon the ancestors |
|
|
|
ibu |
|
load { bu - carry} |
|
ibu alọ |
heavy load |
|
O bụ ibu alọ |
He is carrying a heavy load |
|
{ibu} nyị |
weigh heavily {of load}; be heavy-laden {of person} |
|
Ibu na-anyị m |
I am weighed down by a load |
|
{ibu} nyịgbu |
weigh heavily on {of load}; be heavy-laden {of person} |
|
Ibu na-anyịgbu onyebulu na-ebugalụ anyị ibu n'ụgbọ |
The load is weighing heavily on the carrier who is carrying our luggage to the lorry |
|
anụ ibu |
beast of burden |
|
anyịnya ibu |
donkey; mule; ass |
|
bo ibu |
lift a load on to someone's head |
|
kwa ibu |
pack loads, belongings, luggage |
ibụ |
|
bigness; size |
|
bụ ibụ |
be big |
|
O bụ ibu |
It is big |
|
tu ibụ |
be stout |
iche |
|
missile; stone for throwing or use with catapult |
|
iche ọkụ |
spark {missile of fire} |
|
tụ iche |
throw missile |
|
Ọ na-achọ ịtụṅgwele no n'enu aja iche |
She wants to throw something at the lizard on the wall |
iche |
|
used in |
|
iche okụ |
parrot |
iche |
|
difference; apartness; separateness |
|
iche iche |
various; different |
|
Ife dị iche iche dị n 'afịa Ọnịcha |
There are different kinds of things in Onitsha market |
|
bi iche |
live separately |
|
dị iche |
be different |
|
Ọ dị iche |
It is different |
|
ife dị iche |
a different thing |
|
n'iche n'iche |
different; various; differently |
icheke |
|
yam which turns red when cut |
icheku |
|
see chaleku |
ichele |
|
shells of palm nuts |
|
ichele akụ |
shells of palm kernels |
ichi |
|
marks on body and face |
|
gbu ichi |
cut ichi marks |
Ichie |
|
{also ndị Ichie, ndi ichie anị} titled people; wise old men; chiefs; king's counsellors |
ide |
|
post; doorpost {iso} |
|
Idebuani |
male name {pillar that holds the land} |
|
ide ji ụnọ |
chief person supporting family {pillar holding the house} |
|
|
|
ideele |
|
general name for fish of the family Schilbeidae {= ịjaarị} |
idei, ide |
|
flood; torrent; spate {caused by rainfall, iji for flooding of river} |
|
Idei likpụlụ ụzọ |
The flood has covered the road |
|
aja idei |
heap of sand collected by flood after rain fall |
|
ụzọidei |
trench; channel; gutter |
Idemmili |
|
an alusị with a cult, usually with one shrine on the land and another in the water; name of a stream |
|
Idemmili Obosi |
Idemmili stream at Obosi |
idide |
|
earthworm |
idimkpa |
|
usefulness |
ido |
|
brown "tailor ant" |
idoaka nanti |
|
warning |
ife, ịfe |
|
thing; anything; possession; article |
|
ife afịa |
small edible articles bought by women for their children |
|
ife agha, ife aya |
weapon |
|
ife alụ |
abomination |
|
Ọ melụ ịfe alụ |
He committed an abomination, sacrilege |
|
ife arịma |
token; sign; omen |
|
Ife arịma emego |
A significant thing has happened |
|
ife atụ |
example; sample {also used as female name} |
|
ife ebụbe |
a wonder |
|
ife ekike |
finery; adornment |
|
ife enunu |
domestic animals; cattle; poultry |
|
kpa ife enunu |
keep livestock |
|
ife galụ aga |
past event; past thing |
|
ife ibi ụnọ |
furniture |
|
ife ike |
violence |
|
ife ine ọlụ |
prize; reward |
|
ife iwe |
annoying thing |
|
ife ize, ozize |
thing to avoid; offensive thing |
|
ife ize ṅdo |
shelter {e.g. from rain} |
|
ife ịtụn'anya |
surprising thing |
|
ife mbelede |
chance; accident |
|
ife m bụ |
the first thing |
|
ife mfiedo |
girdle; belt |
|
ife mgbochi |
covering; veil; screen |
|
ife mgbu |
suffering; painful thing |
|
ife mkpalị |
scorn; mockery; disrespect |
|
ife mkpofụ |
offal |
|
ife mwuta, ife mwute |
painful, distressing thing |
|
ife ncheta |
memorial |
|
ife ndapụta |
event; occurrence |
|
ife nketa |
inheritance |
|
ife ṅkịtị |
nothing; useless, contemptible thing |
|
ife nsiji |
dye |
|
ife nso |
forbidden thing; holy thing |
|
ife ntụchi |
bolt |
|
ife ṅtụmadị |
accident; unexpected, sudden thing |
|
ife ṅzizo, ṅzuzo |
secret thing |
|
ife nomi |
pattern; example worthy of emulation |
|
ife nnwụta |
something borrowed |
|
ife oghughu |
abdominal discomfort after delivery |
|
ife olulo |
hurt; pain |
|
ife onu |
necklace |
|
ife onyinyo |
image; likeness; resemblance |
|
ife ori |
stolen goods |
|
ife ob ụna |
whatever; anything |
|
ife og ụ |
arms; weapon |
|
ife og bụgba |
post-partum haemorrhage PPH; menorrhagia {excessive loss at menstrual period} |
|
ife og hụgha |
changing of state of things for worse |
|
ife ọjọo |
bad, evil, thing or deed |
|
ife okụkụ |
anything to be planted |
|
ife olịla |
something drinkable |
|
ife ọlụ |
tool; instrument |
|
ife ọma |
nice, good thing |
|
ife onụnụ |
something drinkable |
|
ife oz ọ |
another thing |
|
ife uf ụ |
painful, distressing thing |
|
ajo ife |
abomination; defilement |
|
ama ife |
ignorance |
|
ba n'ịfe |
be useful; profit; benefit |
|
gbanye n'ife |
reckon with; regard; care for; consider {as important} |
|
ma ife |
have sense; be wise |
|
oobo ife, obụbo ife |
heap of something |
|
pịa ife |
whip; flog; punish; chastise |
ife |
|
light {of day}; civilization |
|
Anyaanwụ na-enye ụwa ife |
The sun illuminates the world |
|
{ife} tiwa |
{of civilization} be widespread |
|
Ife etiwago na Naijiria, ndi mmadụ ada agbazilị ibe fa oru |
Civilization has become widespread in Nigeria; people no longer serve their fellow beings as slaves |
|
pụta ife |
come out into the open; be made manifest, not secret |
|
Ndi na-emebi iwu ada achọ ka ajọife fa na-eme pụta ife |
Criminals never want their bad deeds to come out into the open |
Ifejiọkụ |
|
Yam Spirit, who is worshipped before planting begins and for whom the New Yam Festival {owụwa ji} is held |
|
isi nni Ifejiọkụ |
to cook food, by a girl who is pregnant for the first time and presented to Ifejiọkụ |
ifele, ịfele |
|
shame; shyness; reserve |
|
Ifele ekwerọ ya ayọ ayiy ọ |
He was too ashamed {embarrassed} to beg |
|
enwe ifele |
unrestrained; unabashed |
|
iru ifele |
modesty, blushing |
|
me ifele |
put to shame |
|
menye ifele n'iru |
make ashamed of oneself {bring shame to one's face} |
|
nwe ifele |
be shy, restrained, reserved |
|
{ifele} me |
be ashamed |
|
Ifele melụ onye ori afụ oge fa jidelụ ya |
The thief was ashamed when he was caught |
ifi |
|
used in |
|
sa ifi |
confess voluntarily to crime, abomination, or other bad deed |
ifụlụ |
|
small fish with fins, caught when the Niger falls {November} |
ifulu |
|
flower; blossom {igugu} |
|
kpọ ifulu |
blossom; flower {kpọ igugu} |
|
ra ifulu |
blossom; flower |
igedu |
|
timber |
igiligi |
|
dew |
igo |
|
twisted foot |
igosi |
|
used in |
|
ụmụigosi |
children; young children |
igụ |
|
palm-branch |
|
igụ nkwụ |
palm-frond; large size of ọm ụ nkwụ |
igụgụ |
|
flower; blossom; {ifulu} |
|
kpọ igụgụ |
blossom; flower |
igụlụbe |
|
ladder |
igbe |
|
crawling |
|
gbe igbe |
crawl {like children} |
|
Ọ na-egbe igbe |
He is crawling |
igbe |
|
bow; casket |
igbenụ |
|
fish {Heterotis niloticus} {= egbili} |
igbili, igbi |
|
gum {of mouth} |
|
kwọ igbi |
rub the gums {of teething child} |
igbo, igbogidi |
|
general name for top minnows, family Cyprinodontidae |
Igbo |
|
the Igbo people in general; the Igbo language |
|
Abụ m onye Igbo |
I am an Igbo person |
|
sụ Igbo |
speak Igbo; {when qualifying another noun} indigenous, as opposed to something of outside origin |
|
afa Igbo |
Igbo name {versus afa Oyibo, European name} |
|
efi Igbo |
dwarf cattle {versus efi Awụsa, zebu cattle} |
|
ofe Igbo |
type of palm-oil; in a more restricted sense, the upland people to the east of the Niger {also ndị Igbo}, contrasted with Olu {also ndị Olu}, the riverain Igbo. The people of Onitsha itself do not classify themselves with either Igbo or Olu {Henderson 1972 40 - 41, 89 n.} |
|
Igbo Adagbe |
term for most of the peoples of Anambra Division |
|
Igbo Agba Enu |
term for the peoples of Idemmili, Aguata and Awka Divisions |
igbogidi |
|
see igbo |
igbụdụ |
|
imitation coffin containing plantain stem representing dead person, thrown away in the bush during the second burial |
igbụdụ |
|
trap for animals {esp. grasscutter} |
igwe |
|
sky; heaven; firmament, regarded as an alụsị created directly by Chukwu |
|
Igwe ka Anị |
title for an Obi or Eze; name of a very notorious and powerful Igbo cult, with which many important Igbos were connected. It has been banned by legislation |
|
Igwe na Anị |
{in Nri thought} the firmament and the earth, which together make up Ụwa, the visible world |
|
Igwe na-ezụlu ora |
praise-name for someone who has taken highest title |
|
enu igwe |
the sky; heaven |
|
enu igwe na ụwa |
heaven and earth; title for a king or chief |
|
iru igwe |
weather; sky {= iru anyaanwụ}? |
igwe |
|
salutation for a king |
|
Fâ na-etu ya igwe |
They are saluting him "Igwe!" |
igwe |
|
iron; any type of machinery or mechanical contrivance |
|
igwe ịkwa akwa |
sewing-machine |
|
gba igwe |
ride bicycle |
|
ṅdele igwe |
iron rod used for fighting |
|
okpolo igwe |
rod of iron |
|
ọnya igwe |
steel trap |
igwe |
|
large number |
|
igwe atụlụ |
flock of sheep |
|
Igwe bụ ike |
Union is strength; Man's name |
|
igwe m madụ |
large crowd |
igwu |
|
louse |
|
igwu akwa |
cloth-louse |
|
igwu isi |
head-louse |
igwụ |
|
palm-fronds |
|
kpa igwụ |
prepare palm-fronds |
igwụlụbe, igụlụbe |
|
locust |
ije |
|
journey |
|
Nwayọọ bụ ije |
slow and steady wins the race {gentleness is the journey} |
|
buni ije |
start on a journey |
|
ije ọma |
farewell! |
|
pụ ije |
go on tour; travel |
|
ranye ije |
pick one's way; move on slowly; step; toddle |
|
setịpụ ije |
embark or continue on a journey |
|
onye ije |
traveller |
ijele [=ijere] |
|
soldier ant {elụuluu, the more typical Onitsha word} |
ijele |
|
a graceful masquerade with a very large complex mask |
ijele |
|
small round jingling metal bells worn while dancing; strung bells |
iji |
|
annual flooding of the Niger {contrast idei}. The signs of the flood are:-; atịta, loud bubbles in the river; Akele na-akpọ iji - The akele {frog} is calling the flood; Mmili na-erụghalị azụ - The water is flowing backwards {i.e. becomes sluggish} |
ijiji |
|
fly; housefly |
ike |
|
strength; authority; force; power |
|
ike ọgwụgwụ |
fatigue; tiredness; exhaustion |
|
aka ike |
rigid discipline; stinginess; force; violence |
|
Eze afụ ji aka ike welu achị ndi obodo ya |
The chief enforces rigid discipline in his town |
|
anya ike |
boldness; greed; fearlessness; axe |
|
arụ ike |
health |
|
fiedosi ike |
tighten |
|
gwụ ike |
tire; make weary, tired; sap energy {finish energy} |
|
ife ike |
violence |
|
isi ike |
rebellion |
|
onye isi ike |
a rebel |
|
je si ike |
salutation to one starting on a journey |
|
kedosi ike |
tighten |
|
kwasi ike |
push firmly |
|
kwusi ike |
speak strongly or loudly |
|
kwụsị ike |
stand firm |
|
lụsi ike |
work hard, energetically |
|
me isi ike |
be headstrong |
|
me n'ike |
do violently, forcibly |
|
ṅga ọlụ ike |
imprisonment with hard labour |
|
nwe ike |
be capable, strong, able |
|
enwe ike |
strengthless; a weakling |
|
obi ike |
hard heartedness, relentlessness |
|
ọchịchị aka ike |
tyranny |
|
si ike |
be strong, hard, difficult |
ike |
|
bottom; hinder part; buttock{s}; anus; rectum |
|
ike mmanya |
dregs |
ikei |
|
old man; old |
|
ndị ikei |
the elders |
ikekele |
|
used in |
|
ta ikekele eze |
grind teeth |
|
ike kwọ, ike kwe |
perhaps |
|
Ike kwọ aga m abịa |
Perhaps I will come |
ikele |
|
used in |
|
okpa ikele |
groundnut |
ikelike |
|
crumbs; fragments |
|
ikelike akwa |
eggshell |
|
ikelike ọkụ |
spark |
Ikeṅga |
|
personification of the strength of a man's right hand, symbolizing success; image representing Ikeṅga personal to a man and split at his funeral |
|
aka ikeṅga |
right hand |
ikeṅga |
|
jar for storing palm wine |
ikeṅga |
|
used in |
|
ikeṅga elụuluu |
giant ants, with very big heads, seen among smaller ones |
ikenye, ikenya |
|
grown men; elders; principal men |
ikike |
|
used in |
|
ọkụkụikike |
|
ikili |
|
joint used in |
|
ikili aka |
elbow |
|
ikili eze |
part of jaw near molar |
|
ikili ụkwụ |
heel |
ikiti |
|
used in |
|
ikiti ụkwụ |
{sound of} footstep |
iko |
|
fish-trap |
iko |
|
cup; drinking vessel |
|
elele iko elele |
boiled in tins {e.g. milk tins} instead of being wrapped in leaves |
|
nju iko |
cupful |
ikolo, ukolo |
|
wooden drum, played on great occasions, e.g. when a great man dies, or as an alarm for war |
|
Nwaanyị adị agba ukolo |
Women cannot dance to the ikolo {because only men who have killed can dance to it} |
ikolobịa |
|
see okolo |
ikom |
|
male {opp. of inyom} |
|
ndị ikom |
males; men |
ikụ, ṅkụ |
|
eyebrow {also ikụ anya} |
ikụkụ |
|
breeze; wind; gale |
|
ikụku ọgbarụ |
south wind; breeze from down-river |
ikpe |
|
judgement |
|
ikpe kwụọtọ |
justice |
|
Eze afụ kpelụ ikpe kwụ ọtọ |
The king administered justice |
|
chi ikpe |
complain; make complaint |
|
ke ikpe |
give judgement |
|
ma ikpe |
condemn |
|
A malụ ya ikpe ori |
He was found guilty of stealing |
|
amamikpe |
condemnation, conviction {in case} |
|
onye ikpe |
judge |
|
ụnọikpe |
court of law |
ikpe |
|
slander; bad things said about one with exaggeration or untruth |
ikpe azụ |
|
see kpe |
ikpele |
|
knee |
|
gbu ikpele |
kneel |
ikpele |
|
edge; border; bank |
ikpele mmili |
|
bank of the river |
ikpo |
|
collection, set {of things}; large crowd {of people} {contrast mkpụ}? |
|
ikpo afịfịa |
rubbish-heap |
|
ikpo akwụkwọ |
set of books |
|
ikpo mmadụ |
large crowd of people |
ikpo |
|
square bronze bell |
|
mmụọikpo |
masquerade covered with ikpo |
ikpo |
|
tall coarse tufted grass. Andropogon spp. |
ikpo |
|
see ụkpo |
ikpookpo |
|
general name for cichlid fish, Tilapia and Hemichromis genera, and extended to similar fish |
|
ikpookpo agụ |
Tilapia galilaea |
|
ikpookpo akasa |
Tilapia nilotica |
|
ikpookpo nkọlọ |
Cichlidae tenopoma kingsleyae |
|
ikpookpo ọnụ ogonogo |
Hemichromis fasciatus |
|
ikpookpo ụnọdị mma |
Tilapia aurea |
ikpụ |
|
hairy part in front of genitals of either sex; vulva |
ikpulu |
|
worm; maggot |
ikwe |
|
mortar |
ikwu |
|
relative {general term} |
|
Ọ kpọndị ikwu ya |
He summoned his relatives |
|
ikwu na anyị |
our people |
|
ikwu na ibe |
relatives and neighbours; kinsfolk and friends |
|
ikwu nne |
the home quarter of one's mother |
ikwuụ |
|
used in |
|
ụnọikwuụ |
moveable house; tent; booth |
ile |
|
tongue |
|
ile nkita |
Laportea aestrans {Urticaceae} |
|
ile ọkụ |
flame; spark; hot part of fire |
|
de n'ile |
taste |
|
ekike ile |
string of the tongue |
|
gwọile |
clip words |
|
lapụta ile |
put out the tongue |
ile |
|
power; potency; effectiveness {of thing} |
|
Ọgụ a dị ìle |
This medicine is powerful |
ili |
|
ten |
iliili [ilighili] |
|
splinter |
ililo |
|
weed |
ilo |
|
enmity |
|
dị n'ilo |
be enemies |
|
Fa di n'ilo |
They are enemies |
|
Mụ na Obi dị n'ilo |
Obi and myself are enemies |
|
onye ilo |
enemy; person bearing malice towards one |
ilo |
|
outside; compound outside walls {= ezi ama, contrast mbala ezi}; area in village not occupied by houses {includes but is wider than ezi} |
|
bọ ilo |
clear the village square |
|
ezi ilo |
precincts of a house |
|
n'ilo |
outside; without |
|
okpolo ilo |
road, street {esp. in town} |
|
pụ ilo |
go out; go for a stroll |
|
pụ n'ilo |
go outside {and stay} |
ilolo |
|
deep thought {on a problem} |
|
lo ililo, ilolo |
think |
|
ọka ilolo |
adviser; counsellor |
ilolo |
|
used in |
|
ọnụ ilolo |
gutter; drain |
ime |
|
inside; interior |
|
imelime |
interior; inmost part |
|
imelime ụnọ |
an inner room |
|
ime obi |
name given to interior of the palace where the king mostly stays |
|
ime ụnọ |
room |
|
n'ime |
inside; in; within |
|
n'ime ụnọ |
inside the house; out of {a number}; pregnancy |
|
ime ọpụpụ, ọpụpụ ime |
miscarriage |
|
afọ ime |
pregnancy { pregnant abdomen} |
|
bu afọ ime |
be pregnant {carry pregnant abdomen} |
|
dị ime |
be pregnant |
|
Ọ dị ịme |
She is pregnant |
|
Ọ dịịme ọnwa ịtọ |
She is three months pregnant |
|
{Proverb:} Echi dị ịme |
Nobody knows tomorrow {tomorrow is pregnant} |
|
gbakwo ime |
abort; miscarry |
|
gbakwopụ ime |
abort; miscarry |
|
ke ime |
cause abortion |
|
me ime |
be in labour; travail |
|
nwaanyị ime |
pregnant woman |
|
tụba ime |
impregnate |
|
Ifeanyi ga-atụba gị ime ọ bụlụ na ị kpachapụrọ anya |
Ifeanyi will get you pregnant if you are not careful |
|
tụ ime |
become pregnant; be pregnant |
|
tụlụ ime |
become pregnant; become pregnant illegitimately and accidentally {e.g. of girl in school} |
|
Ada m nọ n'ụnọ akwụkwọ akwụsigo akwụkwọ maka na ọ tụlụgo ime |
My first daughter who has been in school has stopped schooling because she has become pregnant {‘illegitimately' implied} |
imela |
|
well done |
imelu-ani |
|
spoiling the earth |
imionu; isuonu |
|
kiss {agbobia isuonu - lady's kiss} |
imeju |
|
liver |
imeliime |
|
much; plenty; a large number |
|
Imeliime mmadụ bịàlụ ebe a |
A great crowd of people came here |
imi |
|
nose; mucus {of nose} |
|
imi mpia |
nose partly or wholly destroyed by disease; depressed nostril |
|
mapụ imi |
blow the nose |
|
oghele imi |
nostril |
|
su imi |
wrinkle nose in direction of person in disdain {usually not allowing the victim to know, but allowing others around to know} |
|
te imi |
rub, coat, with mucus |
|
zi imi |
blow the nose |
imilikiti |
|
many |
imụlimu |
|
tiny, minute size |
|
O kpụte imụlimu aja |
He brought some fine sand |
ini |
|
grave; burial place {from - ni bury {corpse}} |
|
O sigo n'ini kụnie |
He has risen from the dead |
|
ini ozu |
cemetery; burial ground; burial place |
inine |
|
green leaf vegetable, ‘green amaranth' |
|
inine mgboloko |
variety of Amaranthus hybridus |
|
inine mmee |
wild or green amaranth {Amaranthus lividus Linn. and A. viridis Linn.} |
|
inine ogwu |
spring or prickly Amaranth {Amaranthus spinosus Linn.} |
inu |
|
bitterness {of taste} |
|
nu inu |
be bitter |
|
Ọgwụ ṅkaa na-enu inu |
This drug is bitter |
inu |
|
proverb; parable; riddle |
|
Inu bụ mmanụ e ji esuli okwu |
Proverbs are the oil for eating speech |
|
kọwa inu |
interpret a proverb or parable |
|
nụ inu |
propound riddle, proverb |
|
tụ inu |
speak proverb, parable |
inyege |
|
appearance of something not seen clearly, either because of darkness or dazzling light |
|
fụ inyege |
see faintly |
|
gbu inyege inyege |
glisten {as water or glass in sun} |
|
Ọ di ìnyege, oge ọ fụlụ ya |
It was very faint when he saw it |
inyegee |
|
fish {Alestes baremose} |
inyeme |
|
wives {plural of nwunye} |
|
chị inyeme |
marry a number of wives |
inyi |
|
dirt{iness} |
|
lu inyi |
be dirty, filthy |
|
O lụ inyi |
It is dirty |
inyo |
|
foolishness |
|
okwu inyo |
foolish talk |
inyom |
|
female {opp. of ikom} |
|
ndị inyom |
women; females |
ipete |
|
moonfish; a general name for fish of the genus Citharinus |
|
ipete arịlị |
Citharinus distichoides |
|
ipete eriri |
Citharinus latus |
|
ipo |
fish {Alestes nurse} |
|
ipo anwali { = anwali} |
fish {Alestes leuciscus and Alestes macrolepidotus} |
ipopo |
|
{also ipopo osisi} sapling {= opopo} |
iro |
|
story told in song; fable |
|
akụkọ iro |
fable; myth |
iru |
|
face; front; forward part |
|
iru aka |
fore-arm |
|
iru anyanwụ |
sun; sky |
|
iru ifele |
modesty; blushing |
|
iru igwe |
weather; sky |
|
iru mma |
edge {of a knife} |
|
iru naabọ |
hypocrite; hypocrisy {with double face} |
|
Nwoke afụ bụ onye iru naabọ |
That man is a hypocrite |
|
iru na azụ |
backwards and forwards; up and down; to and fro |
|
iru na iru |
face to face |
|
iru ọcha |
cheerfulness; |
|
Ọ bụ mmadụ iru ọcha |
He is a cheerful person |
|
iru ọjọọ |
bad omen |
|
iru ọma |
favour; goodness; good omen |
|
bo iru |
stare at |
|
chagha{lị} iru |
sulk |
|
che iru |
be opposite |
|
chelịta iru |
face; direct gaze against, towards |
|
che n'iru |
present; place before |
|
do iru |
face; turn face to incline towards |
|
egedege iru, egenege iru |
forehead |
|
fo iru |
be open, clear, spacious |
|
gabulu n'iru |
go before |
|
ga n'iru |
go forward; go in front; progress; be progressive |
|
ọganiiru |
progress |
|
go iru |
be coy; hesitate to grant a request which one actually wants to grant |
|
gbadụba iru |
frown, scowl; make sour face; grimace |
|
gbalụ iru |
sulk; scowl; lower {of sky} |
|
gbasa iru |
look cheerful; smile |
|
ghakpụ iru |
turn upside down; lie face downwards |
|
je n'iru |
go forward; go in front |
|
kpụ iru |
upset; overturn; turn upside down |
|
menye ifele n'iru |
abash {bring shame to one's face} |
|
mkpọchi n'iru |
anything fastened on forehead or in front |
|
mkpọniiru |
anything fastened on forehead or in front of {something} |
|
n'iru |
forward; before {of place} |
|
n'iru ọra |
in public; publicly |
|
ṅke iru ka |
that to come is greater; personal name |
|
ṅkụ iru |
forehead |
|
nye iru |
face |
|
obodobo iru |
broad face |
|
ọdịniiru |
that which is to come; cult of the face, symbolizing one's commanding personality and influence, symbolized by a wooden chalice |
irụrụ mmanụ |
|
water lettuce {Pistia stratiotes Linn.} |
ise |
|
five |
|
ife ise, ife neese |
five things |
|
ili na ise |
fifteen |
ise |
|
So be it! Amen! {Edo {Bini}} |
isi |
|
head; chief; sense; meaning; issue |
|
isi aka |
thumb |
|
isi anwụlụ |
head of tobacco; bunch of prepared tobacco leaves {usually black tobacco} containing 5 leaves in one head |
|
isi awele |
good luck |
|
isi awọ |
grey hair |
|
isi ego |
unit of six cowries {= ekpete} |
|
isi ike |
stubbornness; bad luck |
|
O nwelụ isi ike |
She has bad luck |
|
isi mbido |
beginning |
|
A ma m isi mbido okwu |
I know the beginning of the case |
|
isi mmili |
source of a stream or river |
|
isi na ọdụ |
{head and tail} substance, meaning {of speech} |
|
isi njedebe |
end, finish |
|
Anyị elugo n'isi njedebe obodo afụ |
We have reached the end of that town |
|
isi nkwọcha |
baldness |
|
O nwe isi nkwọcha |
He is bald |
|
Isi Oji |
Africa; Africans; Black race |
|
Ndi Isi Oji |
the Africans |
|
Obodo Isi Oji |
Africa |
|
isi okwu |
meaning of a word or speech |
|
Ife o kwụlụ enwerọ isi |
What he said makes no sense |
|
isi ọjọọ |
bad luck |
|
isi ọma |
good luck |
|
isi ọwụwa |
headache; fever |
|
isi ọzala |
edge of grassland, wilderness |
|
isi ụkwụ |
big toe |
|
isi ụtaba |
head of tobacco |
|
ajọ isi |
ill luck |
|
akwụkwọ isi |
tax; tax receipt, payment {head-paper} |
|
anị isi |
skull of head |
|
bikwasị aka n'isi |
confirm {in church confirmation} |
|
bụ isi |
be horrible; be horrified |
|
bulu n'isi |
undertake |
|
bu n'isi |
be youthful, in one's prime; know by heart |
|
bụgodu isi |
be first, in the first place |
|
bụ isi |
be first, in the first place |
|
cha isi awọ |
turn grey {of originally black hair} |
|
dụ isi |
swear one's innocence by a deity |
|
ejụ isi |
top of skull |
|
enwe isi |
useless |
|
fufe isi |
shake the head |
|
gbacha isi |
trim the hair {of head} |
|
igwu isi |
head-louse |
|
ịchafụ isi |
head-tie |
|
kọcha isi |
shave |
|
kọ isi |
shave; barb |
|
kpacha isi |
crop, barb, shave hair |
|
kpa isi |
plait hair |
|
kpocha isi |
cut hair {of head} very low {gather and remove} |
|
kwakọ isi na isi |
set people at loggerheads |
|
kwe n'isi |
nod the head |
|
me isi ike |
be headstrong |
|
na akwụkwọ isi |
pay tax |
|
ndi isi |
chiefs; headmen |
|
nkonko isi |
the skull |
|
ntụtụ isi |
hair of head |
|
nụpụ isi |
be disobedient; rebel; revolt |
|
nwe isi |
be reasonable; be successful, fruitful |
|
nwe isi akwụkwọ |
be brainy, brilliant {at studies} |
|
nwe isi awele |
be lucky; have good luck |
|
nya isi |
boast |
|
ofili isi |
pillow |
|
okpokolo isi |
skull, cranium; empty-headedness; foolishness |
|
onye isi |
head; chief; champion; leader |
|
onye isi ọchịchị |
head of state {e.g. President; Prime Minister} |
|
Ya bụ onye isi ọchịchị ndi Fraṅs |
He is the Head of State of France |
|
osusu isi |
lock, coil of hair |
|
oti isi |
headache {head-knocker} |
|
owu isi |
black cotton thread used by women for plaiting the hair |
|
ọkịlị mgbawa isi |
very severe chronic headache {= ọya isi} |
|
ọkọ isi |
barber |
|
ọkpụ isi |
shaver; barber; ringworm of the head {tinea capitis} |
|
Ọkpụ isi adịrọ n'isi m |
There is no ringworm on my scalp |
|
ọkpụ isi eli ngo |
ringworm of the head {tinea capitis} {barber who receives no pay} |
|
ọya isi |
chronic severe headache {= ọkịlị mgbawa isi} |
|
pionye isi |
push the head in through small opening |
|
ra isi |
comb {hair of head} |
|
rube isi |
incline the head; obey; submit; be loyal to; give respect to |
|
sụ isi n'anị |
fall headlong; throw oneself headlong |
|
ti isi |
butt, knock with head {like fighting man} |
isi |
|
scent; smell |
|
ma isi |
smell |
|
nụ isi |
smell; scent |
isi |
|
blindness |
|
kpụ isi |
be blind |
|
ndi isi |
blind people |
|
sọ isi |
walk as though blind |
isii |
|
six |
iso |
|
pillar of house |
|
ukwụ iso |
base of a pillar of house; pillar of house |
ite |
|
pot |
|
ite Agbaja |
very large pot which can hold some 40 gallons of wine for feasting |
|
ite alụsị |
charm for protecting the family, kept inside the shrine |
|
ite mmanya |
pot for wine |
|
ite mmili |
water pot |
|
ite ofe |
soup pot |
|
ite ọkụ |
lamp {= ụtụkpe} |
|
ibelibe ite |
potsherd |
|
osi ite |
cook; metal cooking tripod |
|
ọkpụ ite |
potter |
|
si ite |
cook; boil |
iteghete |
|
see teghete |
itenaanị |
|
nine {teghete} |
iti |
|
wine from base of crown of nkwụ |
iti |
|
{slang} novice, beginner {at a game, etc.} |
iwe |
|
anger |
|
iwe obi |
ill-nature; malice |
|
chekwa iwe |
bear malice |
|
dị iwe |
annoy |
|
Ife o melụ dị m iwe |
What he did annoys me |
|
ife iwe |
annoying thing |
|
kpani iwe |
provoke to anger |
|
kpasu iwe |
provoke to anger; annoy |
|
mkpasu iwe |
spite; provocation |
|
sụ iwe |
sulk |
|
we iwe |
be annoyed, angry |
|
wewụsa iwe |
be annoyed, angry against |
|
mwewụsa iwe |
anger, vexation {with a person, etc.} |
iwolo |
|
peeled-off skin, slough, of snake |
iwu |
|
law |
|
akwụkwọ iwu |
law book |
|
dị n'iwu |
be forbidden, illegal, forbidden by law |
|
ma iwu |
make, enact law |
|
mebi iwu |
commit crime, offence; break law; sin |
|
ti iwu |
make, enact law |
|
wu iwu |
make law |
iyaji |
|
dyed cloth |
iyeli |
|
earring |
iyi |
|
oath; spirit on which oath is sworn |
|
do iyi |
place object{s} like charm or something obnoxious on property in the belief that the charm will bring evil on a person who defies the charm and steals the property; protect an object by a fetish |
|
gba iyi |
bind with an oath; adjure |
|
nụ iyi |
take an oath |
|
ọnụnụ iyi |
oath-taking; stone or any other article used in oath-taking; swearing at {someone}; abuse; insult; curse |
|
kpọ iyi |
curse; call on oath; abuse |
|
Ọ kpọ m iyi |
He abused me |
iyi |
|
water springing from rock; spring; stream |
|
agụ iyi |
crocodile |
|
chu iyi |
go to a spring or stream to draw water |
iyi |
|
loss; waste; destruction |
|
na n'iyi |
be useless |
|
ọ na n'iyi |
He's no use |
|
Afịa ọ je na n'iyi |
The trade he did was a loss |
izizi |
|
sharpness, tartness {to taste} |
|
li izizi |
tickle |
|
Ọ na-eli izizi n'ọnụ |
It is sour to his taste |
izizi |
|
the first; the beginning |
|
n'izizi |
at first |
|
ṅke izizi |
first |
izụ |
|
week |
|
izụ afịa |
market week of 4 days |
|
izụ ụka |
week of 7 days {i.e. of church} |
|
kwa izụ |
weekly |
|
ṅkwe izụ |
one Igbo week; period of 4 days |
|
afịa ṅkwe izụ |
weekly market {Igbo week} |
izụ |
|
meeting; council; consultation; plot |
|
izu ṅzuzo |
secret plot |
|
gba izụ |
take counsel together; whisper |
|
Ka anyị je gba izụ |
Let us go and have a consultation |
|
gbakpo izụ |
plot secretly against someone |
|
gbakpọ izụ |
consult well about a matter |
|
kpọ izụ |
call a meeting |
|
|
|
|
|
|
Igbo Dotted Vowel Codes
|